Tilliyard and Kuntaka (A Comparative Stylistic Study)
A humble effort has been made to tackle the difficult subject, in as lucid a manner, as possible. A comparison is very difficult - one has to analyze both the aspect of the problem's pros and cons - inside and outside - and it requires an impartial analysis to arrive at a conclusion, which is indeed a very difficult one when both the writers are supposed to be of a particular higher standard. The author has a difficult duty to observe that no injustice has been done to anyone even conscientiously. The balance has to be on both sides, which is rather an impossible task. Here the comparison has been undertaken between an Eastern and a Western writer, where the premises, the basis of thinking is quite varied one oriental and the other completely occidental, and out of the difficult two, one has to arrive at a judgment about the variability of one and the other. It is a decidedly difficult task undertaken; a task to remain un-balanced under any pressure because each one has one's own of looking at things. Bare-bodied beauty in the West has not much attraction; whereas the same situation in the Eastern side would raise an eyebrow.
Thus, here the author has to be very very careful and he had to divide the volume into three distinct parts in the first part he has made a detailed survey of the achievements of a Foreign writer.
In the second part, he tried to have a look at the Indian status, situation, and environment, and in the third part, he critically compared both individuals in the best possible way.
Although it appears that his effort is sincere, the author's tilt is towards Eastern culture only and it is but natural, howsoever one would make an effort in his critical assessment, one's basic instinct would lead to him his own culture only and the author is guilty of this fault of slanting towards eastern hemisphere - it requires to be connived at. The author has critically commented on both the West and the East, and yet he has tried to remain impartial in the best possible way. His language appears to be not for a common man it appears to be a bit hyperbolical and at times difficult to follow fully, but that does not mean that he has done injustice in any way it is his style and he excels in it rather lucidly, lovingly, lively.